Ad Space - Mobile Banner
Plays
← Back to browse As You Like It
- 1 Enter Duke Senior, Amiens, Jaques, Orlando, Oliver and Celia.
- 2 DUKE SENIOR.
- 3 Dost thou believe, Orlando, that the boy
- 4 Can do all this that he hath promised?
- 5 ORLANDO.
- 6 I sometimes do believe and sometimes do not,
- 7 As those that fear they hope, and know they fear.
- 8 Enter Rosalind, Silvius and Phoebe.
- 9 ROSALIND.
- 10 Patience once more whiles our compact is urged.
- 11 [_To the Duke._] You say, if I bring in your Rosalind,
- 12 You will bestow her on Orlando here?
- 13 DUKE SENIOR.
- 14 That would I, had I kingdoms to give with her.
- 15 ROSALIND.
- 16 [_To Orlando_.] And you say you will have her when I bring her?
- 17 ORLANDO.
- 18 That would I, were I of all kingdoms king.
- 19 ROSALIND.
- 20 [_To Phoebe_.] You say you’ll marry me if I be willing?
- 21 PHOEBE.
- 22 That will I, should I die the hour after.
- 23 ROSALIND.
- 24 But if you do refuse to marry me,
- 25 You’ll give yourself to this most faithful shepherd?
- 26 PHOEBE.
- 27 So is the bargain.
- 28 ROSALIND.
- 29 [_To Silvius_.] You say that you’ll have Phoebe if she will?
- 30 SILVIUS.
- 31 Though to have her and death were both one thing.
- 32 ROSALIND.
- 33 I have promised to make all this matter even.
- 34 Keep you your word, O Duke, to give your daughter,
- 35 You yours, Orlando, to receive his daughter.
- 36 Keep your word, Phoebe, that you’ll marry me,
- 37 Or else, refusing me, to wed this shepherd.
- 38 Keep your word, Silvius, that you’ll marry her
- 39 If she refuse me. And from hence I go
- 40 To make these doubts all even.
- 41 [_Exeunt Rosalind and Celia._]
- 42 DUKE SENIOR.
- 43 I do remember in this shepherd boy
- 44 Some lively touches of my daughter’s favour.
- 45 ORLANDO.
- 46 My lord, the first time that I ever saw him
- 47 Methought he was a brother to your daughter.
- 48 But, my good lord, this boy is forest-born
- 49 And hath been tutored in the rudiments
- 50 Of many desperate studies by his uncle,
- 51 Whom he reports to be a great magician,
- 52 Obscured in the circle of this forest.
- 53 Enter Touchstone and Audrey.
- 54 JAQUES.
- 55 There is sure another flood toward, and these couples are coming to the
- 56 ark. Here comes a pair of very strange beasts, which in all tongues are
- 57 called fools.
- 58 TOUCHSTONE.
- 59 Salutation and greeting to you all.
- 60 JAQUES.
- 61 Good my lord, bid him welcome. This is the motley-minded gentleman that
- 62 I have so often met in the forest. He hath been a courtier, he swears.
- 63 TOUCHSTONE.
- 64 If any man doubt that, let him put me to my purgation. I have trod a
- 65 measure; I have flattered a lady; I have been politic with my friend,
- 66 smooth with mine enemy; I have undone three tailors; I have had four
- 67 quarrels, and like to have fought one.
- 68 JAQUES.
- 69 And how was that ta’en up?
- 70 TOUCHSTONE.
- 71 Faith, we met, and found the quarrel was upon the seventh cause.
- 72 JAQUES.
- 73 How seventh cause?—Good my lord, like this fellow?
- 74 DUKE SENIOR.
- 75 I like him very well.
- 76 TOUCHSTONE.
- 77 God ’ild you, sir, I desire you of the like. I press in here, sir,
- 78 amongst the rest of the country copulatives, to swear and to forswear
- 79 according as marriage binds and blood breaks. A poor virgin, sir, an
- 80 ill-favoured thing, sir, but mine own; a poor humour of mine, sir, to
- 81 take that that no man else will. Rich honesty dwells like a miser, sir,
- 82 in a poor house, as your pearl in your foul oyster.
- 83 DUKE SENIOR.
- 84 By my faith, he is very swift and sententious.
- 85 TOUCHSTONE.
- 86 According to the fool’s bolt, sir, and such dulcet diseases.
- 87 JAQUES.
- 88 But, for the seventh cause. How did you find the quarrel on the seventh
- 89 cause?
- 90 TOUCHSTONE.
- 91 Upon a lie seven times removed—bear your body more seeming, Audrey—as
- 92 thus, sir. I did dislike the cut of a certain courtier’s beard. He sent
- 93 me word if I said his beard was not cut well, he was in the mind it
- 94 was. This is called the “retort courteous”. If I sent him word again it
- 95 was not well cut, he would send me word he cut it to please himself.
- 96 This is called the “quip modest”. If again it was not well cut, he
- 97 disabled my judgement. This is called the “reply churlish”. If again it
- 98 was not well cut, he would answer I spake not true. This is called the
- 99 “reproof valiant”. If again it was not well cut, he would say I lie.
- 100 This is called the “countercheck quarrelsome”, and so, to the “lie
- 101 circumstantial”, and the “lie direct”.
- 102 JAQUES.
- 103 And how oft did you say his beard was not well cut?
- 104 TOUCHSTONE.
- 105 I durst go no further than the lie circumstantial, nor he durst not
- 106 give me the lie direct; and so we measured swords and parted.
- 107 JAQUES.
- 108 Can you nominate in order now the degrees of the lie?
- 109 TOUCHSTONE.
- 110 O sir, we quarrel in print, by the book, as you have books for good
- 111 manners. I will name you the degrees: the first, the retort courteous;
- 112 the second, the quip modest; the third, the reply churlish; the fourth,
- 113 the reproof valiant; the fifth, the countercheck quarrelsome; the
- 114 sixth, the lie with circumstance; the seventh, the lie direct. All
- 115 these you may avoid but the lie direct and you may avoid that too with
- 116 an “if”. I knew when seven justices could not take up a quarrel, but
- 117 when the parties were met themselves, one of them thought but of an
- 118 “if”, as, “if you said so, then I said so;” and they shook hands, and
- 119 swore brothers. Your “if” is the only peacemaker; much virtue in “if.”
- 120 JAQUES.
- 121 Is not this a rare fellow, my lord? He’s as good at anything, and yet a
- 122 fool.
- 123 DUKE SENIOR.
- 124 He uses his folly like a stalking-horse, and under the presentation of
- 125 that he shoots his wit.
- 126 Enter Hymen, Rosalind in woman’s clothes, and Celia. Still music.
- 127 HYMEN.
- 128 Then is there mirth in heaven
- 129 When earthly things made even
- 130 Atone together.
- 131 Good Duke, receive thy daughter.
- 132 Hymen from heaven brought her,
- 133 Yea, brought her hither,
- 134 That thou mightst join her hand with his,
- 135 Whose heart within his bosom is.
- 136 ROSALIND.
- 137 [_To Duke Senior_.] To you I give myself, for I am yours.
- 138 [_To Orlando_.] To you I give myself, for I am yours.
- 139 DUKE SENIOR.
- 140 If there be truth in sight, you are my daughter.
- 141 ORLANDO.
- 142 If there be truth in sight, you are my Rosalind.
- 143 PHOEBE.
- 144 If sight and shape be true,
- 145 Why then, my love adieu.
- 146 ROSALIND.
- 147 [_To Duke Senior_.] I’ll have no father, if you be not he.
- 148 [_To Orlando_.] I’ll have no husband, if you be not he.
- 149 [_To Phoebe_.] Nor ne’er wed woman, if you be not she.
- 150 HYMEN.
- 151 Peace, ho! I bar confusion.
- 152 ’Tis I must make conclusion
- 153 Of these most strange events.
- 154 Here’s eight that must take hands
- 155 To join in Hymen’s bands,
- 156 If truth holds true contents.
- 157 [_To Orlando and Rosalind_.] You and you no cross shall part.
- 158 [_To Celia and Oliver_.] You and you are heart in heart.
- 159 [_To Phoebe_.] You to his love must accord
- 160 Or have a woman to your lord.
- 161 [_To Audrey and Touchstone_.] You and you are sure together
- 162 As the winter to foul weather.
- 163 Whiles a wedlock hymn we sing,
- 164 Feed yourselves with questioning,
- 165 That reason wonder may diminish
- 166 How thus we met, and these things finish.
- 167 SONG
- 168 Wedding is great Juno’s crown,
- 169 O blessed bond of board and bed.
- 170 ’Tis Hymen peoples every town,
- 171 High wedlock then be honoured.
- 172 Honour, high honour, and renown
- 173 To Hymen, god of every town.
- 174 DUKE SENIOR.
- 175 O my dear niece, welcome thou art to me
- 176 Even daughter, welcome in no less degree.
- 177 PHOEBE.
- 178 [_To Silvius_.] I will not eat my word, now thou art mine,
- 179 Thy faith my fancy to thee doth combine.
- 180 Enter Jaques de Boys.
- 181 JAQUES DE BOYS.
- 182 Let me have audience for a word or two.
- 183 I am the second son of old Sir Rowland,
- 184 That bring these tidings to this fair assembly.
- 185 Duke Frederick, hearing how that every day
- 186 Men of great worth resorted to this forest,
- 187 Addressed a mighty power, which were on foot
- 188 In his own conduct, purposely to take
- 189 His brother here and put him to the sword;
- 190 And to the skirts of this wild wood he came,
- 191 Where, meeting with an old religious man,
- 192 After some question with him, was converted
- 193 Both from his enterprise and from the world,
- 194 His crown bequeathing to his banished brother,
- 195 And all their lands restored to them again
- 196 That were with him exiled. This to be true
- 197 I do engage my life.
- 198 DUKE SENIOR.
- 199 Welcome, young man.
- 200 Thou offer’st fairly to thy brother’s wedding:
- 201 To one his lands withheld, and to the other
- 202 A land itself at large, a potent dukedom.
- 203 First, in this forest let us do those ends
- 204 That here were well begun and well begot;
- 205 And after, every of this happy number
- 206 That have endured shrewd days and nights with us
- 207 Shall share the good of our returned fortune,
- 208 According to the measure of their states.
- 209 Meantime, forget this new-fall’n dignity,
- 210 And fall into our rustic revelry.
- 211 Play, music! And you brides and bridegrooms all,
- 212 With measure heaped in joy to th’ measures fall.
- 213 JAQUES.
- 214 Sir, by your patience. If I heard you rightly,
- 215 The Duke hath put on a religious life
- 216 And thrown into neglect the pompous court.
- 217 JAQUES DE BOYS.
- 218 He hath.
- 219 JAQUES.
- 220 To him will I. Out of these convertites
- 221 There is much matter to be heard and learned.
- 222 [_To Duke Senior_.] You to your former honour I bequeath;
- 223 Your patience and your virtue well deserves it.
- 224 [_To Orlando_.] You to a love that your true faith doth merit.
- 225 [_To Oliver_.] You to your land, and love, and great allies.
- 226 [_To Silvius_.] You to a long and well-deserved bed.
- 227 [_To Touchstone_.] And you to wrangling, for thy loving voyage
- 228 Is but for two months victualled.—So to your pleasures,
- 229 I am for other than for dancing measures.
- 230 DUKE SENIOR.
- 231 Stay, Jaques, stay.
- 232 JAQUES.
- 233 To see no pastime, I. What you would have
- 234 I’ll stay to know at your abandoned cave.
- 235 [_Exit._]
- 236 DUKE SENIOR.
- 237 Proceed, proceed! We will begin these rites,
- 238 As we do trust they’ll end, in true delights.
- 239 [_Dance. Exeunt all but Rosalind._]
- 240 EPILOGUE
- 241 ROSALIND.
- 242 It is not the fashion to see the lady the epilogue, but it is no more
- 243 unhandsome than to see the lord the prologue. If it be true that good
- 244 wine needs no bush, ’tis true that a good play needs no epilogue. Yet
- 245 to good wine they do use good bushes, and good plays prove the better
- 246 by the help of good epilogues. What a case am I in then, that am
- 247 neither a good epilogue nor cannot insinuate with you in the behalf of
- 248 a good play! I am not furnished like a beggar; therefore to beg will
- 249 not become me. My way is to conjure you, and I’ll begin with the women.
- 250 I charge you, O women, for the love you bear to men, to like as much of
- 251 this play as please you. And I charge you, O men, for the love you bear
- 252 to women—as I perceive by your simpering, none of you hates them—that
- 253 between you and the women the play may please. If I were a woman, I
- 254 would kiss as many of you as had beards that pleased me, complexions
- 255 that liked me, and breaths that I defied not. And I am sure as many as
- 256 have good beards, or good faces, or sweet breaths will for my kind
- 257 offer, when I make curtsy, bid me farewell.
- 258 [_Exit._]