Ad Space - Mobile Banner
Plays
← Back to browse The Comedy Of Errors
- 1 Enter Antipholus of Ephesus, his man Dromio of Ephesus, Angelo the
- 2 goldsmith and Balthasar the merchant.
- 3 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 4 Good Signior Angelo, you must excuse us all,
- 5 My wife is shrewish when I keep not hours.
- 6 Say that I linger’d with you at your shop
- 7 To see the making of her carcanet,
- 8 And that tomorrow you will bring it home.
- 9 But here’s a villain that would face me down.
- 10 He met me on the mart, and that I beat him,
- 11 And charg’d him with a thousand marks in gold,
- 12 And that I did deny my wife and house.
- 13 Thou drunkard, thou, what didst thou mean by this?
- 14 DROMIO OF EPHESUS.
- 15 Say what you will, sir, but I know what I know.
- 16 That you beat me at the mart I have your hand to show;
- 17 If the skin were parchment, and the blows you gave were ink,
- 18 Your own handwriting would tell you what I think.
- 19 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 20 I think thou art an ass.
- 21 DROMIO OF EPHESUS.
- 22 Marry, so it doth appear
- 23 By the wrongs I suffer and the blows I bear.
- 24 I should kick, being kick’d; and being at that pass,
- 25 You would keep from my heels, and beware of an ass.
- 26 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 27 You’re sad, Signior Balthasar; pray God our cheer
- 28 May answer my good will and your good welcome here.
- 29 BALTHASAR.
- 30 I hold your dainties cheap, sir, and your welcome dear.
- 31 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 32 O, Signior Balthasar, either at flesh or fish
- 33 A table full of welcome makes scarce one dainty dish.
- 34 BALTHASAR.
- 35 Good meat, sir, is common; that every churl affords.
- 36 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 37 And welcome more common, for that’s nothing but words.
- 38 BALTHASAR
- 39 Small cheer and great welcome makes a merry feast.
- 40 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 41 Ay, to a niggardly host and more sparing guest.
- 42 But though my cates be mean, take them in good part;
- 43 Better cheer may you have, but not with better heart.
- 44 But soft; my door is lock’d. Go bid them let us in.
- 45 DROMIO OF EPHESUS.
- 46 Maud, Bridget, Marian, Cicely, Gillian, Ginn!
- 47 DROMIO OF SYRACUSE.
- 48 [_Within._] Mome, malt-horse, capon, coxcomb, idiot, patch!
- 49 Either get thee from the door or sit down at the hatch:
- 50 Dost thou conjure for wenches, that thou call’st for such store
- 51 When one is one too many? Go, get thee from the door.
- 52 DROMIO OF EPHESUS.
- 53 What patch is made our porter? My master stays in the street.
- 54 DROMIO OF SYRACUSE.
- 55 Let him walk from whence he came, lest he catch cold on’s feet.
- 56 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 57 Who talks within there? Ho, open the door.
- 58 DROMIO OF SYRACUSE.
- 59 Right, sir, I’ll tell you when an you’ll tell me wherefore.
- 60 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 61 Wherefore? For my dinner. I have not dined today.
- 62 DROMIO OF SYRACUSE.
- 63 Nor today here you must not; come again when you may.
- 64 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 65 What art thou that keep’st me out from the house I owe?
- 66 DROMIO OF SYRACUSE.
- 67 The porter for this time, sir, and my name is Dromio.
- 68 DROMIO OF EPHESUS.
- 69 O villain, thou hast stolen both mine office and my name;
- 70 The one ne’er got me credit, the other mickle blame.
- 71 If thou hadst been Dromio today in my place,
- 72 Thou wouldst have chang’d thy face for a name, or thy name for an ass.
- 73 Enter Luce concealed from Antipholus of Ephesus and his companions.
- 74 LUCE.
- 75 [_Within._] What a coil is there, Dromio, who are those at the gate?
- 76 DROMIO OF EPHESUS.
- 77 Let my master in, Luce.
- 78 LUCE.
- 79 Faith, no, he comes too late,
- 80 And so tell your master.
- 81 DROMIO OF EPHESUS.
- 82 O Lord, I must laugh;
- 83 Have at you with a proverb:—Shall I set in my staff?
- 84 LUCE.
- 85 Have at you with another: that’s—When? can you tell?
- 86 DROMIO OF SYRACUSE.
- 87 If thy name be called Luce,—Luce, thou hast answer’d him well.
- 88 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 89 Do you hear, you minion? you’ll let us in, I hope?
- 90 LUCE.
- 91 I thought to have ask’d you.
- 92 DROMIO OF SYRACUSE.
- 93 And you said no.
- 94 DROMIO OF EPHESUS.
- 95 So, come, help. Well struck, there was blow for blow.
- 96 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 97 Thou baggage, let me in.
- 98 LUCE.
- 99 Can you tell for whose sake?
- 100 DROMIO OF EPHESUS.
- 101 Master, knock the door hard.
- 102 LUCE.
- 103 Let him knock till it ache.
- 104 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 105 You’ll cry for this, minion, if I beat the door down.
- 106 LUCE.
- 107 What needs all that, and a pair of stocks in the town?
- 108 Enter Adriana concealed from Antipholus of Ephesus and his companions.
- 109 ADRIANA.
- 110 [_Within._] Who is that at the door that keeps all this noise?
- 111 DROMIO OF SYRACUSE.
- 112 By my troth, your town is troubled with unruly boys.
- 113 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 114 Are you there, wife? you might have come before.
- 115 ADRIANA.
- 116 Your wife, sir knave? go, get you from the door.
- 117 DROMIO OF EPHESUS.
- 118 If you went in pain, master, this knave would go sore.
- 119 ANGELO.
- 120 Here is neither cheer, sir, nor welcome. We would fain have either.
- 121 BALTHASAR.
- 122 In debating which was best, we shall part with neither.
- 123 DROMIO OF EPHESUS.
- 124 They stand at the door, master; bid them welcome hither.
- 125 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 126 There is something in the wind, that we cannot get in.
- 127 DROMIO OF EPHESUS.
- 128 You would say so, master, if your garments were thin.
- 129 Your cake here is warm within; you stand here in the cold.
- 130 It would make a man mad as a buck to be so bought and sold.
- 131 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 132 Go, fetch me something, I’ll break ope the gate.
- 133 DROMIO OF SYRACUSE.
- 134 Break any breaking here, and I’ll break your knave’s pate.
- 135 DROMIO OF EPHESUS.
- 136 A man may break a word with you, sir, and words are but wind;
- 137 Ay, and break it in your face, so he break it not behind.
- 138 DROMIO OF SYRACUSE.
- 139 It seems thou want’st breaking; out upon thee, hind!
- 140 DROMIO OF EPHESUS.
- 141 Here’s too much “out upon thee”; I pray thee, let me in.
- 142 DROMIO OF SYRACUSE.
- 143 Ay, when fowls have no feathers and fish have no fin.
- 144 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 145 Well, I’ll break in; go, borrow me a crow.
- 146 DROMIO OF EPHESUS.
- 147 A crow without feather; master, mean you so?
- 148 For a fish without a fin, there’s a fowl without a feather.
- 149 If a crow help us in, sirrah, we’ll pluck a crow together.
- 150 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 151 Go, get thee gone; fetch me an iron crow.
- 152 BALTHASAR.
- 153 Have patience, sir. O, let it not be so:
- 154 Herein you war against your reputation,
- 155 And draw within the compass of suspect
- 156 The unviolated honour of your wife.
- 157 Once this,—your long experience of her wisdom,
- 158 Her sober virtue, years, and modesty,
- 159 Plead on her part some cause to you unknown;
- 160 And doubt not, sir, but she will well excuse
- 161 Why at this time the doors are made against you.
- 162 Be rul’d by me; depart in patience,
- 163 And let us to the Tiger all to dinner,
- 164 And about evening, come yourself alone
- 165 To know the reason of this strange restraint.
- 166 If by strong hand you offer to break in
- 167 Now in the stirring passage of the day,
- 168 A vulgar comment will be made of it;
- 169 And that supposed by the common rout
- 170 Against your yet ungalled estimation
- 171 That may with foul intrusion enter in,
- 172 And dwell upon your grave when you are dead;
- 173 For slander lives upon succession,
- 174 For ever hous’d where it gets possession.
- 175 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 176 You have prevail’d. I will depart in quiet,
- 177 And, in despite of mirth, mean to be merry.
- 178 I know a wench of excellent discourse,
- 179 Pretty and witty; wild, and yet, too, gentle;
- 180 There will we dine. This woman that I mean,
- 181 My wife (but, I protest, without desert)
- 182 Hath oftentimes upbraided me withal;
- 183 To her will we to dinner.—Get you home
- 184 And fetch the chain, by this I know ’tis made.
- 185 Bring it, I pray you, to the Porpentine,
- 186 For there’s the house. That chain will I bestow
- 187 (Be it for nothing but to spite my wife)
- 188 Upon mine hostess there. Good sir, make haste.
- 189 Since mine own doors refuse to entertain me,
- 190 I’ll knock elsewhere, to see if they’ll disdain me.
- 191 ANGELO.
- 192 I’ll meet you at that place some hour hence.
- 193 ANTIPHOLUS OF EPHESUS.
- 194 Do so; this jest shall cost me some expense.
- 195 [_Exeunt._]