Ad Space - Mobile Banner
Plays
← Back to browse The Tempest
- 1 Enter Alonso, Sebastian, Antonio, Gonzalo, Adrian, Francisco and
- 2 others.
- 3 GONZALO.
- 4 Beseech you, sir, be merry; you have cause,
- 5 So have we all, of joy; for our escape
- 6 Is much beyond our loss. Our hint of woe
- 7 Is common; every day, some sailor’s wife,
- 8 The masters of some merchant and the merchant,
- 9 Have just our theme of woe; but for the miracle,
- 10 I mean our preservation, few in millions
- 11 Can speak like us: then wisely, good sir, weigh
- 12 Our sorrow with our comfort.
- 13 ALONSO.
- 14 Prithee, peace.
- 15 SEBASTIAN.
- 16 He receives comfort like cold porridge.
- 17 ANTONIO.
- 18 The visitor will not give him o’er so.
- 19 SEBASTIAN.
- 20 Look, he’s winding up the watch of his wit; by and by it will strike.
- 21 GONZALO.
- 22 Sir,—
- 23 SEBASTIAN.
- 24 One: tell.
- 25 GONZALO.
- 26 When every grief is entertain’d that’s offer’d,
- 27 Comes to the entertainer—
- 28 SEBASTIAN.
- 29 A dollar.
- 30 GONZALO.
- 31 Dolour comes to him, indeed: you have spoken truer than you purposed.
- 32 SEBASTIAN.
- 33 You have taken it wiselier than I meant you should.
- 34 GONZALO.
- 35 Therefore, my lord,—
- 36 ANTONIO.
- 37 Fie, what a spendthrift is he of his tongue!
- 38 ALONSO.
- 39 I prithee, spare.
- 40 GONZALO.
- 41 Well, I have done: but yet—
- 42 SEBASTIAN.
- 43 He will be talking.
- 44 ANTONIO.
- 45 Which, of he or Adrian, for a good wager, first begins to crow?
- 46 SEBASTIAN.
- 47 The old cock.
- 48 ANTONIO.
- 49 The cockerel.
- 50 SEBASTIAN.
- 51 Done. The wager?
- 52 ANTONIO.
- 53 A laughter.
- 54 SEBASTIAN.
- 55 A match!
- 56 ADRIAN.
- 57 Though this island seem to be desert,—
- 58 ANTONIO.
- 59 Ha, ha, ha!
- 60 SEBASTIAN.
- 61 So. You’re paid.
- 62 ADRIAN.
- 63 Uninhabitable, and almost inaccessible,—
- 64 SEBASTIAN.
- 65 Yet—
- 66 ADRIAN.
- 67 Yet—
- 68 ANTONIO.
- 69 He could not miss ’t.
- 70 ADRIAN.
- 71 It must needs be of subtle, tender, and delicate temperance.
- 72 ANTONIO.
- 73 Temperance was a delicate wench.
- 74 SEBASTIAN.
- 75 Ay, and a subtle; as he most learnedly delivered.
- 76 ADRIAN.
- 77 The air breathes upon us here most sweetly.
- 78 SEBASTIAN.
- 79 As if it had lungs, and rotten ones.
- 80 ANTONIO.
- 81 Or, as ’twere perfum’d by a fen.
- 82 GONZALO.
- 83 Here is everything advantageous to life.
- 84 ANTONIO.
- 85 True; save means to live.
- 86 SEBASTIAN.
- 87 Of that there’s none, or little.
- 88 GONZALO.
- 89 How lush and lusty the grass looks! how green!
- 90 ANTONIO.
- 91 The ground indeed is tawny.
- 92 SEBASTIAN.
- 93 With an eye of green in’t.
- 94 ANTONIO.
- 95 He misses not much.
- 96 SEBASTIAN.
- 97 No; he doth but mistake the truth totally.
- 98 GONZALO.
- 99 But the rarity of it is,—which is indeed almost beyond credit,—
- 100 SEBASTIAN.
- 101 As many vouch’d rarities are.
- 102 GONZALO.
- 103 That our garments, being, as they were, drenched in the sea, hold
- 104 notwithstanding their freshness and glosses, being rather new-dyed than
- 105 stained with salt water.
- 106 ANTONIO.
- 107 If but one of his pockets could speak, would it not say he lies?
- 108 SEBASTIAN.
- 109 Ay, or very falsely pocket up his report.
- 110 GONZALO.
- 111 Methinks our garments are now as fresh as when we put them on first in
- 112 Afric, at the marriage of the King’s fair daughter Claribel to the King
- 113 of Tunis.
- 114 SEBASTIAN.
- 115 ’Twas a sweet marriage, and we prosper well in our return.
- 116 ADRIAN.
- 117 Tunis was never graced before with such a paragon to their Queen.
- 118 GONZALO.
- 119 Not since widow Dido’s time.
- 120 ANTONIO.
- 121 Widow! a pox o’ that! How came that widow in? Widow Dido!
- 122 SEBASTIAN.
- 123 What if he had said, widower Aeneas too?
- 124 Good Lord, how you take it!
- 125 ADRIAN.
- 126 Widow Dido said you? You make me study of that; she was of Carthage,
- 127 not of Tunis.
- 128 GONZALO.
- 129 This Tunis, sir, was Carthage.
- 130 ADRIAN.
- 131 Carthage?
- 132 GONZALO.
- 133 I assure you, Carthage.
- 134 ANTONIO.
- 135 His word is more than the miraculous harp.
- 136 SEBASTIAN.
- 137 He hath rais’d the wall, and houses too.
- 138 ANTONIO.
- 139 What impossible matter will he make easy next?
- 140 SEBASTIAN.
- 141 I think he will carry this island home in his pocket, and give it his
- 142 son for an apple.
- 143 ANTONIO.
- 144 And, sowing the kernels of it in the sea, bring forth more islands.
- 145 ALONSO.
- 146 Ay.
- 147 ANTONIO.
- 148 Why, in good time.
- 149 GONZALO.
- 150 [_To Alonso._] Sir, we were talking that our garments seem now as fresh
- 151 as when we were at Tunis at the marriage of your daughter, who is now
- 152 Queen.
- 153 ANTONIO.
- 154 And the rarest that e’er came there.
- 155 SEBASTIAN.
- 156 Bate, I beseech you, widow Dido.
- 157 ANTONIO.
- 158 O! widow Dido; ay, widow Dido.
- 159 GONZALO.
- 160 Is not, sir, my doublet as fresh as the first day I wore it? I mean, in
- 161 a sort.
- 162 ANTONIO.
- 163 That sort was well fish’d for.
- 164 GONZALO.
- 165 When I wore it at your daughter’s marriage?
- 166 ALONSO.
- 167 You cram these words into mine ears against
- 168 The stomach of my sense. Would I had never
- 169 Married my daughter there! for, coming thence,
- 170 My son is lost; and, in my rate, she too,
- 171 Who is so far from Italy removed,
- 172 I ne’er again shall see her. O thou mine heir
- 173 Of Naples and of Milan, what strange fish
- 174 Hath made his meal on thee?
- 175 FRANCISCO.
- 176 Sir, he may live:
- 177 I saw him beat the surges under him,
- 178 And ride upon their backs. He trod the water,
- 179 Whose enmity he flung aside, and breasted
- 180 The surge most swoln that met him. His bold head
- 181 ’Bove the contentious waves he kept, and oared
- 182 Himself with his good arms in lusty stroke
- 183 To th’ shore, that o’er his wave-worn basis bowed,
- 184 As stooping to relieve him. I not doubt
- 185 He came alive to land.
- 186 ALONSO.
- 187 No, no, he’s gone.
- 188 SEBASTIAN.
- 189 Sir, you may thank yourself for this great loss,
- 190 That would not bless our Europe with your daughter,
- 191 But rather lose her to an African;
- 192 Where she, at least, is banish’d from your eye,
- 193 Who hath cause to wet the grief on ’t.
- 194 ALONSO.
- 195 Prithee, peace.
- 196 SEBASTIAN.
- 197 You were kneel’d to, and importun’d otherwise
- 198 By all of us; and the fair soul herself
- 199 Weigh’d between loathness and obedience at
- 200 Which end o’ th’ beam should bow. We have lost your son,
- 201 I fear, for ever: Milan and Naples have
- 202 More widows in them of this business’ making,
- 203 Than we bring men to comfort them.
- 204 The fault’s your own.
- 205 ALONSO.
- 206 So is the dear’st o’ th’ loss.
- 207 GONZALO.
- 208 My lord Sebastian,
- 209 The truth you speak doth lack some gentleness
- 210 And time to speak it in. You rub the sore,
- 211 When you should bring the plaster.
- 212 SEBASTIAN.
- 213 Very well.
- 214 ANTONIO.
- 215 And most chirurgeonly.
- 216 GONZALO.
- 217 It is foul weather in us all, good sir,
- 218 When you are cloudy.
- 219 SEBASTIAN.
- 220 Foul weather?
- 221 ANTONIO.
- 222 Very foul.
- 223 GONZALO.
- 224 Had I plantation of this isle, my lord,—
- 225 ANTONIO.
- 226 He’d sow ’t with nettle-seed.
- 227 SEBASTIAN.
- 228 Or docks, or mallows.
- 229 GONZALO.
- 230 And were the King on’t, what would I do?
- 231 SEBASTIAN.
- 232 ’Scape being drunk for want of wine.
- 233 GONZALO.
- 234 I’ th’ commonwealth I would by contraries
- 235 Execute all things; for no kind of traffic
- 236 Would I admit; no name of magistrate;
- 237 Letters should not be known; riches, poverty,
- 238 And use of service, none; contract, succession,
- 239 Bourn, bound of land, tilth, vineyard, none;
- 240 No use of metal, corn, or wine, or oil;
- 241 No occupation; all men idle, all;
- 242 And women too, but innocent and pure;
- 243 No sovereignty,—
- 244 SEBASTIAN.
- 245 Yet he would be King on’t.
- 246 ANTONIO.
- 247 The latter end of his commonwealth forgets the beginning.
- 248 GONZALO.
- 249 All things in common nature should produce
- 250 Without sweat or endeavour; treason, felony,
- 251 Sword, pike, knife, gun, or need of any engine,
- 252 Would I not have; but nature should bring forth,
- 253 Of it own kind, all foison, all abundance,
- 254 To feed my innocent people.
- 255 SEBASTIAN.
- 256 No marrying ’mong his subjects?
- 257 ANTONIO.
- 258 None, man; all idle; whores and knaves.
- 259 GONZALO.
- 260 I would with such perfection govern, sir,
- 261 T’ excel the Golden Age.
- 262 SEBASTIAN.
- 263 Save his Majesty!
- 264 ANTONIO.
- 265 Long live Gonzalo!
- 266 GONZALO.
- 267 And,—do you mark me, sir?
- 268 ALONSO.
- 269 Prithee, no more: thou dost talk nothing to me.
- 270 GONZALO.
- 271 I do well believe your highness; and did it to minister occasion to
- 272 these gentlemen, who are of such sensible and nimble lungs that they
- 273 always use to laugh at nothing.
- 274 ANTONIO.
- 275 ’Twas you we laughed at.
- 276 GONZALO.
- 277 Who in this kind of merry fooling am nothing to you. So you may
- 278 continue, and laugh at nothing still.
- 279 ANTONIO.
- 280 What a blow was there given!
- 281 SEBASTIAN.
- 282 An it had not fallen flat-long.
- 283 GONZALO.
- 284 You are gentlemen of brave mettle. You would lift the moon out of her
- 285 sphere, if she would continue in it five weeks without changing.
- 286 Enter Ariel, invisible, playing solemn music.
- 287 SEBASTIAN.
- 288 We would so, and then go a-bat-fowling.
- 289 ANTONIO.
- 290 Nay, good my lord, be not angry.
- 291 GONZALO.
- 292 No, I warrant you; I will not adventure my discretion so weakly. Will
- 293 you laugh me asleep, for I am very heavy?
- 294 ANTONIO.
- 295 Go sleep, and hear us.
- 296 [_All sleep but Alonso, Sebastian and Antonio._]
- 297 ALONSO.
- 298 What, all so soon asleep! I wish mine eyes
- 299 Would, with themselves, shut up my thoughts: I find
- 300 They are inclin’d to do so.
- 301 SEBASTIAN.
- 302 Please you, sir,
- 303 Do not omit the heavy offer of it:
- 304 It seldom visits sorrow; when it doth,
- 305 It is a comforter.
- 306 ANTONIO.
- 307 We two, my lord,
- 308 Will guard your person while you take your rest,
- 309 And watch your safety.
- 310 ALONSO.
- 311 Thank you. Wondrous heavy!
- 312 [_Alonso sleeps. Exit Ariel._]
- 313 SEBASTIAN.
- 314 What a strange drowsiness possesses them!
- 315 ANTONIO.
- 316 It is the quality o’ th’ climate.
- 317 SEBASTIAN.
- 318 Why
- 319 Doth it not then our eyelids sink? I find not
- 320 Myself dispos’d to sleep.
- 321 ANTONIO.
- 322 Nor I. My spirits are nimble.
- 323 They fell together all, as by consent;
- 324 They dropp’d, as by a thunder-stroke. What might,
- 325 Worthy Sebastian? O, what might?—No more.
- 326 And yet methinks I see it in thy face,
- 327 What thou shouldst be. Th’ occasion speaks thee; and
- 328 My strong imagination sees a crown
- 329 Dropping upon thy head.
- 330 SEBASTIAN.
- 331 What, art thou waking?
- 332 ANTONIO.
- 333 Do you not hear me speak?
- 334 SEBASTIAN.
- 335 I do; and surely
- 336 It is a sleepy language, and thou speak’st
- 337 Out of thy sleep. What is it thou didst say?
- 338 This is a strange repose, to be asleep
- 339 With eyes wide open; standing, speaking, moving,
- 340 And yet so fast asleep.
- 341 ANTONIO.
- 342 Noble Sebastian,
- 343 Thou let’st thy fortune sleep—die rather; wink’st
- 344 Whiles thou art waking.
- 345 SEBASTIAN.
- 346 Thou dost snore distinctly:
- 347 There’s meaning in thy snores.
- 348 ANTONIO.
- 349 I am more serious than my custom; you
- 350 Must be so too, if heed me; which to do
- 351 Trebles thee o’er.
- 352 SEBASTIAN.
- 353 Well, I am standing water.
- 354 ANTONIO.
- 355 I’ll teach you how to flow.
- 356 SEBASTIAN.
- 357 Do so: to ebb,
- 358 Hereditary sloth instructs me.
- 359 ANTONIO.
- 360 O,
- 361 If you but knew how you the purpose cherish
- 362 Whiles thus you mock it! how, in stripping it,
- 363 You more invest it! Ebbing men indeed,
- 364 Most often, do so near the bottom run
- 365 By their own fear or sloth.
- 366 SEBASTIAN.
- 367 Prithee, say on:
- 368 The setting of thine eye and cheek proclaim
- 369 A matter from thee, and a birth, indeed
- 370 Which throes thee much to yield.
- 371 ANTONIO.
- 372 Thus, sir:
- 373 Although this lord of weak remembrance, this
- 374 Who shall be of as little memory
- 375 When he is earth’d, hath here almost persuaded,—
- 376 For he’s a spirit of persuasion, only
- 377 Professes to persuade,—the King his son’s alive,
- 378 ’Tis as impossible that he’s undrown’d
- 379 As he that sleeps here swims.
- 380 SEBASTIAN.
- 381 I have no hope
- 382 That he’s undrown’d.
- 383 ANTONIO.
- 384 O, out of that “no hope”
- 385 What great hope have you! No hope that way is
- 386 Another way so high a hope, that even
- 387 Ambition cannot pierce a wink beyond,
- 388 But doubts discovery there. Will you grant with me
- 389 That Ferdinand is drown’d?
- 390 SEBASTIAN.
- 391 He’s gone.
- 392 ANTONIO.
- 393 Then tell me,
- 394 Who’s the next heir of Naples?
- 395 SEBASTIAN.
- 396 Claribel.
- 397 ANTONIO.
- 398 She that is Queen of Tunis; she that dwells
- 399 Ten leagues beyond man’s life; she that from Naples
- 400 Can have no note, unless the sun were post—
- 401 The Man i’ th’ Moon’s too slow—till newborn chins
- 402 Be rough and razorable; she that from whom
- 403 We all were sea-swallow’d, though some cast again,
- 404 And by that destiny, to perform an act
- 405 Whereof what’s past is prologue, what to come
- 406 In yours and my discharge.
- 407 SEBASTIAN.
- 408 What stuff is this! How say you?
- 409 ’Tis true, my brother’s daughter’s Queen of Tunis;
- 410 So is she heir of Naples; ’twixt which regions
- 411 There is some space.
- 412 ANTONIO.
- 413 A space whose ev’ry cubit
- 414 Seems to cry out “How shall that Claribel
- 415 Measure us back to Naples? Keep in Tunis,
- 416 And let Sebastian wake.” Say this were death
- 417 That now hath seiz’d them; why, they were no worse
- 418 Than now they are. There be that can rule Naples
- 419 As well as he that sleeps; lords that can prate
- 420 As amply and unnecessarily
- 421 As this Gonzalo. I myself could make
- 422 A chough of as deep chat. O, that you bore
- 423 The mind that I do! What a sleep were this
- 424 For your advancement! Do you understand me?
- 425 SEBASTIAN.
- 426 Methinks I do.
- 427 ANTONIO.
- 428 And how does your content
- 429 Tender your own good fortune?
- 430 SEBASTIAN.
- 431 I remember
- 432 You did supplant your brother Prospero.
- 433 ANTONIO.
- 434 True.
- 435 And look how well my garments sit upon me;
- 436 Much feater than before; my brother’s servants
- 437 Were then my fellows; now they are my men.
- 438 SEBASTIAN.
- 439 But, for your conscience.
- 440 ANTONIO.
- 441 Ay, sir; where lies that? If ’twere a kibe,
- 442 ’Twould put me to my slipper: but I feel not
- 443 This deity in my bosom: twenty consciences
- 444 That stand ’twixt me and Milan, candied be they
- 445 And melt ere they molest! Here lies your brother,
- 446 No better than the earth he lies upon,
- 447 If he were that which now he’s like, that’s dead;
- 448 Whom I, with this obedient steel, three inches of it,
- 449 Can lay to bed for ever; whiles you, doing thus,
- 450 To the perpetual wink for aye might put
- 451 This ancient morsel, this Sir Prudence, who
- 452 Should not upbraid our course. For all the rest,
- 453 They’ll take suggestion as a cat laps milk.
- 454 They’ll tell the clock to any business that
- 455 We say befits the hour.
- 456 SEBASTIAN.
- 457 Thy case, dear friend,
- 458 Shall be my precedent: as thou got’st Milan,
- 459 I’ll come by Naples. Draw thy sword: one stroke
- 460 Shall free thee from the tribute which thou payest,
- 461 And I the King shall love thee.
- 462 ANTONIO.
- 463 Draw together,
- 464 And when I rear my hand, do you the like,
- 465 To fall it on Gonzalo.
- 466 SEBASTIAN.
- 467 O, but one word.
- 468 [_They converse apart._]
- 469 Music. Re-enter Ariel, invisible.
- 470 ARIEL.
- 471 My master through his art foresees the danger
- 472 That you, his friend, are in; and sends me forth—
- 473 For else his project dies—to keep them living.
- 474 [_Sings in Gonzalo’s ear._]
- 475 _While you here do snoring lie,
- 476 Open-ey’d conspiracy
- 477 His time doth take.
- 478 If of life you keep a care,
- 479 Shake off slumber, and beware.
- 480 Awake! awake!_
- 481 ANTONIO.
- 482 Then let us both be sudden.
- 483 GONZALO.
- 484 Now, good angels
- 485 Preserve the King!
- 486 [_They wake._]
- 487 ALONSO.
- 488 Why, how now! Ho, awake! Why are you drawn?
- 489 Wherefore this ghastly looking?
- 490 GONZALO.
- 491 What’s the matter?
- 492 SEBASTIAN.
- 493 Whiles we stood here securing your repose,
- 494 Even now, we heard a hollow burst of bellowing
- 495 Like bulls, or rather lions; did ’t not wake you?
- 496 It struck mine ear most terribly.
- 497 ALONSO.
- 498 I heard nothing.
- 499 ANTONIO.
- 500 O! ’twas a din to fright a monster’s ear,
- 501 To make an earthquake. Sure, it was the roar
- 502 Of a whole herd of lions.
- 503 ALONSO.
- 504 Heard you this, Gonzalo?
- 505 GONZALO.
- 506 Upon mine honour, sir, I heard a humming,
- 507 And that a strange one too, which did awake me.
- 508 I shak’d you, sir, and cried; as mine eyes open’d,
- 509 I saw their weapons drawn:—there was a noise,
- 510 That’s verily. ’Tis best we stand upon our guard,
- 511 Or that we quit this place: let’s draw our weapons.
- 512 ALONSO.
- 513 Lead off this ground, and let’s make further search
- 514 For my poor son.
- 515 GONZALO.
- 516 Heavens keep him from these beasts!
- 517 For he is, sure, i’ th’ island.
- 518 ALONSO.
- 519 Lead away.
- 520 [_Exit with the others._]
- 521 ARIEL.
- 522 Prospero my lord shall know what I have done:
- 523 So, King, go safely on to seek thy son.
- 524 [_Exit._]